Pagina 2 van 8
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 21:47
door timowr
Bij de Nederlandse televisie zijn Franse wielertermen heel gewoon omdat de nestor van de wielerverslaggeving Jean Nelisse is en die stamt nog uit de tijd dat Frans de voertaal was in het internationale peloton. Demarage, poulian, bidon, ravitaillering, peloton, soigneur, derailleur, pignon, moyenne, enz., enz. Frans, en op nationaal niveau een stevig portie Amsterdams van een betreurde wielerheld. De huidige generatie heeft deze termen overgenomen. Zie trouwens niet waarom dit "truttig" zou zijn.
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 21:51
door timowr
Quoten: Origineel geplaatst door Jee-eS op 26 September 2005
Neukende hel, Bijdeweg etc..
Hoho, voortplantende hel dan. Andersom is ook wel aardig: "as far as I'm concerned you can get into a tree" is de ietswat omslachtige maar correcte vertaling van...
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 22:12
door falcone
Zie trouwens niet waarom dit "truttig" zou zijn.
het gaat hem ten eerste niet over de typische wielertermen. maar over recentere termen zoals... Espoirs en coupe du monde of hors categorie. En het is wel degelijk truttig als ze het op een ronduit belachelijke manier uitspreken. En verder heeft het géén enkele meerwaarde en is het een aanfluiting van de nederlandse taal. Als je zelf zou geconfronteerd zou worden met het franstalige imperialisme( zij spreken overal hun taal ook als ze er gaan wonen, brussel was in 1900 voor 85 een nederlandstalige stad) zou je wel anders piepen.
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 22:13
door falcone
(wtf? zoals hij ook denkt dat elk regenbandje van continentaaaal is, denkt ie dat elk aerostuur van tsjinelli is?)....
héhé idd hij heeft er waarschijnlijk zelf zo eentje. Wel lekker meegenomen voor de producent.
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 22:47
door squadra
Ik hoor trouwens liever de Belgische verslaggeving als het stomzinnig gezanik van Maarten Ducrot. Dit is dan een Prof. geweest! Dus over gewouwel gesproken laten we eerst eens naar ons zelf kijken in plaats van naar buitenlandse verslaggeving te kijen.
Schijnbaar is de Nederlandse verslaggeving ook niet goed begrijp ik, dus kijken we met z'n allen naar Sporza!!!
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 23:00
door trekoclv
Quoten: Origineel geplaatst door squadra op 26 September 2005
Ik hoor trouwens liever de Belgische verslaggeving als het stomzinnig gezanik van Maarten Ducrot. Dit is dan een Prof. geweest! Dus over gewouwel gesproken laten we eerst eens naar ons zelf kijken in plaats van naar buitenlandse verslaggeving te kijen.
Schijnbaar is de Nederlandse verslaggeving ook niet goed begrijp ik, dus kijken we met z'n allen naar Sporza!!!
casran is een belg
wielercommentaar
Geplaatst: 26 sep 2005 23:21
door janee
alles beter dan het commentaar op ned2.
zie HET prikbord;
http://www.prikpagina.nl/list.php?f=173
wielercommentaar
Geplaatst: 27 sep 2005 00:06
door drummer
Heb je dat gezijk al eens gehoord op de Nederlandse zender,mensen toch, niet te aanhoren .
Geef mij dan maar ''onze'' Michel Wuyts.En als ge het toch maar niets vindt, zap dan naar een andere zender
wielercommentaar
Geplaatst: 27 sep 2005 00:27
door matiz
Mart Smeets .
wielercommentaar
Geplaatst: 27 sep 2005 00:30
door stix
Dat het commentaar doorgaans (Ned.2) of af en toe (Sporza) te wensen over laat ligt volgens mij niet alleen aan de commentatoren, maar ook hoe de wedstrijd in beeld wordt gebracht. Ik pleit ervoor, dat de Belgen alle wielerwedstrijden in beeld moeten brengen.
Wat me btw (is ook een Nederlands woord) opvalt is dat niemand het heeft over het commentaar op Eurosport. Of is dit zo triest, dat het niet eens noemenswaardig is?
wielercommentaar
Geplaatst: 27 sep 2005 00:38
door matiz
Misschien niet zo prof. als de Belg, maar ze zijn wel lekker chauvinistisch ( vast verkeerd geschreven, maar dat hoor ik dan wel). Off-topic. Heb wel gemerkt dat het geluid op Eurosport het beste is van de 3 aangehaalde zenders. Net zoals het beeld op Sporza vaak stukken slechter is dan op ned 1/2/3 en Eurosport. Dat ze het woord reclame niet kennen is wel een verademing. Als ik het WK aan het kijken ben, kijk het het WK en geen reclame of bijv. hockey
matiz
wielercommentaar
Geplaatst: 27 sep 2005 00:42
door casran
Quote: Origineel geplaatst door stix op 26 September 2005
Wat me btw (is ook een Nederlands woord) opvalt is dat niemand het heeft over het commentaar op Eurosport. Of is dit zo triest, dat het niet eens noemenswaardig is?
Die zender is al verschillende jaren in grote delen van Vlaanderen van de kabel gehaald door Telenet, dat verschrikkelijk kabelbedrijf van hier!
Toen we 't wel nog hadden, liep ik ook niet echt warm van hun commentaren...