Stokie schreef:evenals Miche dat uitgesproken wordt als Mieke en niet als Mietsje
Ik weiger Miche uit te spreken als Mieke. Miche is oorspronkelijk afkomstig uit Frankrijk en een afsplitsing van Michelin (afaik). Ergo: Miesj
Fiets Magazine nr. 2-2025 is nu verkrijgbaar! Bestel jouw exemplaar zonder verzendkosten in onze shop, voor jezelf of als cadeau voor iemand anders!
W0uter schreef:Stokie schreef:evenals Miche dat uitgesproken wordt als Mieke en niet als Mietsje
Ik weiger Miche uit te spreken als Mieke. Miche is oorspronkelijk afkomstig uit Frankrijk en een afsplitsing van Michelin (afaik). Ergo: Miesj
Geschiedenis van Miche
De Italiaan Ferdinando Michelin was helemaal geen familie van de Franse bandenfabrikant Michelin. Toen hij in 1919 een fabriek voor fietsonderdelen oprichtte, was Michelin al een begrip in banden tot ver buiten Frankrijk. Daarom liet hij de verkorte naam MICHE voor zijn produkten deponeren.
pfff schreef:De italianen spreken Wilier niet uit als Wil-air maar als wili-jur en ze blijven het een gek woord vinden. Het is dan ook geen familie naam maar een afkorting, familienamen in Italie beginnen standaard niet met een W
Afrit13 schreef:W0uter schreef:Stokie schreef:evenals Miche dat uitgesproken wordt als Mieke en niet als Mietsje
Ik weiger Miche uit te spreken als Mieke. Miche is oorspronkelijk afkomstig uit Frankrijk en een afsplitsing van Michelin (afaik). Ergo: Miesj
Geschiedenis van Miche
De Italiaan Ferdinando Michelin was helemaal geen familie van de Franse bandenfabrikant Michelin. Toen hij in 1919 een fabriek voor fietsonderdelen oprichtte, was Michelin al een begrip in banden tot ver buiten Frankrijk. Daarom liet hij de verkorte naam MICHE voor zijn produkten deponeren.
Alvorens je druk te maken over de uitspraak van enkele merknamen, kun je je misschien beter even focussen op het correct schrijven in het Nederlands...tjesis schreef:pfff schreef: Ik lag me trouwens dood op dit topic, ha ha, prachtig al die discussies over juiste uitspraken :d