'fiets' etymologisch verklaard
"Duitsland" en "fiets" kent ook een andere associatie.....
Chi va piano, va sano e va lontano !
Colnago Active B-Stay
Colnago Ace 2010
http://goosman41.blogspot.com
Colnago Active B-Stay
Colnago Ace 2010
http://goosman41.blogspot.com
Leuk geassocieerd. Is dit nou taalwetenschap?
Goed, ik had achter de titel beter een vraagteken geplaatst, maar het is een interessante hypothese. Vize-Pferd is immers ook duidelijk een verbastering van vélocipède, dus best plausibel.
Stuk van Ewoud Sanders vind ik niet meteen terug op nrc.nl... Iemand?
Stuk van Ewoud Sanders vind ik niet meteen terug op nrc.nl... Iemand?
Een koersbroek aan de waslijn: voor de ene woordloze poëzie, voor de andere geen gezicht. (rv)
even luisteren, je lacht je gek: http://www.3fm.nl/nieuws/detail/352122/ ... vandaan%3F" onclick="window.open(this.href);return false;
De Boel lijkt me iets te zeker van zijn stuk: het blijft natuurlijk altijd enigszins hypothetisch - maar de contra-argumenten van Stroop zijn wel heel zwakjes. Het komt immers wel vaker voor dat een niet algemeen verspreid woord uit een taal wel een vaste waarde wordt in een andere, terwijl het in de oorspronkelijke taal in de vergetelheid raakt.
E. Sanders is trouwens een taalhistoricus, als ik me niet vergis.
E. Sanders is trouwens een taalhistoricus, als ik me niet vergis.
Een koersbroek aan de waslijn: voor de ene woordloze poëzie, voor de andere geen gezicht. (rv)
In Pauw en Witteman legt Wim Daniels het nog eens uitgebreid uit. Leuker om te horen dan te lezen
http://pauwenwitteman.vara.nl/Fragment- ... 5a8365a81d
http://pauwenwitteman.vara.nl/Fragment- ... 5a8365a81d