Remmen, sturen, cranks etc., maar ook lampen en fietskoffers

naam van dit onderdeel [image update]

zjon
Forum-lid
Berichten: 53
Lid geworden op: 16 jan 2010 14:05

zjon 15 nov 2010 14:02

Kan iemand mij vertellen hoe het onderdeel heet dat ik hier met mijn vinger aanwijs?
Ik ben op zoek naar twee nieuwe (glimmende) exemplaren.

Groet John

[img=http://sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak- ... 0598_n.jpg]
groet John
http://web.me.com/zjon/wieleravonturen/2011/2011.html" onclick="window.open(this.href);return false;

perik
Forum-lid
Berichten: 3010
Lid geworden op: 14 jan 2007 17:40
Locatie: Rotterdam

perik 15 nov 2010 14:07

Volgens mij doet de afbeelding het niet.

tim0thyb
Forum-lid
Berichten: 83
Lid geworden op: 31 mei 2008 17:15

tim0thyb 15 nov 2010 14:13

Ik zou zeggen 'kabelversteller'.

thja14
Forum-lid
Berichten: 436
Lid geworden op: 20 feb 2008 09:48

thja14 15 nov 2010 14:14

Bij mij is de foto prima te zien.
Naam? Stelschroef voor derailleurkabel?
Passie voor het fietsen en de fietsen.

regesi
Forum-lid
Berichten: 88
Lid geworden op: 16 jun 2009 23:00

regesi 15 nov 2010 14:36

Downtube Cable Adjusters (Stop) in het engels

rickyb
Forum-lid
Berichten: 374
Lid geworden op: 01 mar 2009 15:15

rickyb 15 nov 2010 18:18

Stelschroefke, doet het altijd goed bij de FM

kees0251
Forum-lid
Berichten: 2117
Lid geworden op: 28 aug 2010 14:53

kees0251 15 nov 2010 19:21

Kabelstopper....
Cheap light strong, choose two

Gebruikersavatar
Le Grimpeur
Forum-lid
Berichten: 2623
Lid geworden op: 24 nov 2009 14:37

Gebruikersavatar Le Grimpeur 15 nov 2010 20:47

Als je alleen het deel bedoelt wat je aan wijst, dan heb je het over een "kabelstelschroef" (voor een derailleurkabelstopper). Zo is er bijv. ook een kabelstelschroef voor de achterderailleur (soms zijn beide types identiek) en voor bepaalde ATB derailleurverstellers.
60 x Ventoux

kaj1500
Forum-lid
Berichten: 1128
Lid geworden op: 25 apr 2008 14:43

kaj1500 15 nov 2010 20:52

Ik prefereer de Engelse term voor kabelstelschroef: Barrel adjuster.
Jens Voigt has four heart rate training zones: anger, rage, fury and breakaway.

kees0251
Forum-lid
Berichten: 2117
Lid geworden op: 28 aug 2010 14:53

kees0251 16 nov 2010 00:12

kaj1500 schreef:Ik prefereer de Engelse term voor kabelstelschroef: Barrel adjuster.


Dus barrel is kabel?

Vinnik vaud.
Cheap light strong, choose two

Gebruikersavatar
aapje
Forum-lid
Berichten: 787
Lid geworden op: 19 jan 2010 16:42

Gebruikersavatar aapje 16 nov 2010 12:33

Kees0251 schreef:
kaj1500 schreef:Ik prefereer de Engelse term voor kabelstelschroef: Barrel adjuster.


Dus barrel is kabel?

Vinnik vaud.


Nee, want de engelse term is geen letterlijke vertaling van de nederlandse term. Het is een soort tonnetje waarmee je de kabel kunt aanpassen, dus daar komt de engelse term vandaan.

tandjes!
Forum-lid
Berichten: 301
Lid geworden op: 15 feb 2009 23:25

tandjes! 16 nov 2010 12:38

cable adjuster in correct engels.

http://www.bike2build.nl/product/CA0221
Nihil Sin Labore

Plaats reactie