Pagina 1 van 3
R�kkort of Ruk��r?
Geplaatst: 03 mei 2011 10:41
door lavsson
Als je met zo'n mooie groep rijdt, dan moet je toch op zijn minst de naam van die groep goed hebben. En ik hoor te vaak verschillen om iemand echt met zekerheid uit te lachen om zijn idiote uitspraak. En dat stoort mij. Daarom, once and for all, zodat iedereen het over hetzelfde heeft:
Rij ik nu met Campa rèkkort of met Campa rukóór?
Geplaatst: 03 mei 2011 13:46
door gamiel
Op z'n Italiaans natuurlijk ...... Rèkkord(u)
Geplaatst: 03 mei 2011 13:47
door tjesis
Weet het niet zeker maar volgens mij is het rukóór
Vind dit meer italiaans klinken. Rèkkort gaat richting engels als je het mij vraagt.
Zo heb ik er ook even over gedaan hoe je het merk Wilier moet uitspreken.
Is het wie-lie-ee of wie-lair. Heb toen een italiaanse youtube videootje gezocht om de uitspraak te achterhalen. Het blijkt dat wie-lair de juiste uitspraak is
Geplaatst: 03 mei 2011 13:51
door havana
Het is in ieder geval Korus en niet Gorus. Ch in het Italiaans = k. Het is dus ook Bianki en niet Biantsji zoals je zo vaak hoort.
Nog wel een vraag, hoe spreek je GPsies.com uit ?
Geplaatst: 03 mei 2011 13:56
door eelcoz
havana schreef: Het is dus ook Bianki en niet Biantsji zoals je zo vaak hoort.
Grappig, dat heb ik afgelopen zomer maar eens nagevraagd in een Bianchi-store in Italie, waar me inderdaad werd verteld dat het 'Bianki' is. Toch spreken hele volksstammen over 'Biantsji'.
Geplaatst: 03 mei 2011 13:59
door stokie
evenals Miche dat uitgesproken wordt als Mieke en niet als Mietsje
Geplaatst: 03 mei 2011 14:04
door aristos
havana schreef:
Nog wel een vraag, hoe spreek je GPsies.com uit ?
Gee-pie-es-ies
Geplaatst: 03 mei 2011 14:43
door corniel
havana schreef:Nog wel een vraag, hoe spreek je GPsies.com uit ?
Lol, spin vroeg zich dit afgelopen weekend ook nog af.
jie-pie-sies?
Geplaatst: 03 mei 2011 14:43
door lavsson
Tjesis schreef:Weet het niet zeker maar volgens mij is het rukóór
Vind dit meer italiaans klinken. Rèkkort gaat richting engels als je het mij vraagt.
Ja, maar rukóór klinkt me weer te Nederlands (als in: mijn record op de alpe is 38 minuten)
Volgens dit nogal lachwekkende
topic moet het toch met de klemtoon op de eerste lettergreep: rèkort dus. Maar dan wel met de West-Frieze R, anders klinkt het inderdaad te Engels.
Mooi, dan ben ik er uit. En inderdaad ook:
- Velótsjè
- Miraazje
- Korus
- Mieke
- gee-pee-es-ies
- Bianki
Maar, dan heb ik er nog eentje. In deze
promovideo hoor je op 53sec. toch echt
Srèm, terwijl ik het altijd over
Es Ram heb, en velen met mij. Zeggen we het allemaal fout dan?
Geplaatst: 03 mei 2011 14:54
door lurhstaap
Es Ram klinkt gewoon stukken stoerder
Geplaatst: 03 mei 2011 15:48
door rinke
ik zou niet Rukóór maar Rekóór of Rekóóóórde ervan maken
Volgens mij is het ook Srem ipv S Ram hoorde laatst iemand over Schram praten
Geplaatst: 03 mei 2011 16:01
door c9
bij ons in de ploeg is er 1 die heeft volgens eigen zeggen Skrem haha, ik moest even na denken voor dat ik wist om welke groep het ging!